Mein freund wohnt bei mir und zahlt nichts


Best von all was riding bikes.

Du schaust: Mein freund wohnt bei mir und zahlt nichts

Note: the following description des German word order ist conceptual bei nature.Those who would prefer to follow a an ext mechanical - however ultimately less complete - set des rules would certainly be far better served von linking kommen sie theseprescriptive instructions for German indigenous order. Both web page overlap considerably.

English vs. German Sentence Construction. English tends kommen sie rely mainly on indigenous order zu indicate ns grammatical function von a native or phrase. Klasse the difference between "The village gives ns dragon die virgin" und "The town gives ns virgin die dragon" (Not zu mention: "The virgin gives ns dragon the village").

German relies more on inflammation to show function. Endings, such together those indicating die nominative, accusative, dative, and genitive cases bei three different genders, allow zum some higher flexibility bei clause construction. Therefore "Der hund beißt den Mann" and "Den mann beißt der Hund" both mean "The dog bites ns man" (as opposed to "The einer bites die dog").But this flexibility ist far from absolute. Appropriate German word order ist important. On ns one hand, the plays a major role in how a foreigner"s command des the language ist evaluated. On the other, und more importantly, every deviation from the "standard" or "expected" bespeak carries significant die info of that own.

That said, native order is a facility aspect of language, never ever wholly mastered über non-native speakers. Very couple of rules startseite all possibilities, and context frequently trumps various other considerations.When robert Frost writes, "Something there zu sein that doesn"t liebe a wall," it"s poetic;if someone through a international accent says ns same thing bei conversation, that sounds prefer Yoda.

We schutz been working in the direction of this momente for 12 years.Many patients through Parkinson"s disease kann sein now direkt more typically again.

A. Ns Declarative Sentence (der Aussagesatz)

I. Ns Predicate (= Verb Phrase):

The most important concept zum determining native order bei German zu sein the predicate. Occasionally called ns "verb phrase" or "the sprachlich idea", the predicate kann be a facility entity, especially an German. In a declarative sentence, its many basic form contains a finite verb, i.e, ns one that transforms with ns subject: "Der gelinge beißt ns Hund" (The man bites the dog); "Die Männer beißen das Hund" (The males bite die dog).

a. Die Position von the limited Verb:In a German declarative sentence, the finite verb always stands in the 2nd position, while other elements can be moved around zu indicate emphases in meaning:"Der gelinge beißt ns Hund"; "Den hund beißt das Mann."

This dominion is so firm that when someone bei conversation says, "Weiß mir nicht" or "Tut er nicht," it zu sein clear kommen sie everyone the the initial word, "das," has actually been omitted and that the finite verb is still in the second position.

b. Verb Complements:But the predicate kann sein comprise more than nur the finite verb. Wie man it consists of other elements, such as previous participles, infinitives, or modal auxiliaries, these aspects go kommen sie the ende of the clause, while the finite part stands an the second position:

der Mann hat das Hund gebissen (or: ns Hund hat das Mann gebissen.)
The man bit die dog.
der Mann wird ns Hund beißen (or: "Den hund wird das Mann beißen)
The man will bite die dog.
das Mann will das Hund beißen(or: "Den hund will ns Mann beißen)
The einer wants kommen sie bite die dog.
ns Mann wird den Hund beißen wollen.(or: "Den hund wird ns Mann beißen wollen).
The man will want zu bite die dog.
sie geht heute einkaufen. (or: today geht sie einkaufen).
She zu sein going shopping today.
Mein britische lernt heute fahren.(or: derzeit lernt mein bruder fahren).
My brother ist learning kommen sie drive now.
evenards geht ihr Kind schlafen?
When go your child go zu bed?

If the finite verb has actually a separable prefix,that, too, goes to the end:

Wir abrufen meine Mutter bei der Bahnhof ab. We"re picking my mother hoch at ns train station.

c. Verb Complements make from other Parts von Speech:To some degree in English, but much more so in German, die predicate kann sein contain various other parts of speech that combine with the verb conceptually. These "verb complements" are crucial parts of the predicate"s meaning, not nur augmentations. Right here are three common examples:

sie spielt glücklich Tennis. She likes to pat tennis.
mich spiele in der nähe des jeden tag Schach. Ich play chess virtually every day.
mir nehme lieber in der ersten Reihe Platz. Ich prefer zu sit (take a seat) in the zuerst row.

In every case, the predicate is made up of the verb (in second position) and the object that zu sein necessary to its meaning in this sentence (at ns end). The concepts gift presented are not simply verbs ("spielen" and "nehmen") that are then modified von their objects, yet rather theoretical entities: "Tennis spielen," "Schach spielen," and "Platz nehmen." "Tennis," "Schach," and "Platz" room placed punkt the end of ns clause nur as if they were separable prefixes.

Such complements are not limited zu nouns:

er liest ein buchen mit seinen Kindern. That reads a book with his children.

Here, "mit seinen kinder lesen" ist the verbal concept.

d. Qualifiers (Non-Obligatory Elements): Note the contrast bolzen these 2 sentences:

mir fahre glücklich Auto. I like to drive (a car).
ich fahre dieses wagen gern. I like zu drive this car.

In the erste sentence, ns concept ist "Auto fahren." an the second, ns concept zu sein "fahren" (modified von "gern"), and "dieses Auto" zu sein the object - what ich like kommen sie drive - and hence zu sein not positioned punkt the end as a verbal complement.

Another example:

sie sieht ihm oft innerhalb Supermarkt. She regularly sees him bei the supermarket.

Here the "ihn" zu sein not a necessary part des the predicate; rather, that modifies ns act des seeing (as execute "oft" and "im Supermarkt").

ns Kinder sehen fast jedem Abend "Das Sandmännchen". Ns children watch "The Sandman" practically every evening. <= a children"s tv show>

In this example, ns "Sandmännchen" ist a specifying element of the children"s activity: "Sandmännchen sehen".

Note that it is also possible to say: "Die Kinder sehen "Das Sandmännchen" fast jeden Abend." This variation creates a various concept. Right here "Das Sandmännchen" zu sein the zeigen that die children watch, ns object von their "sehen," und "fast jeden Abend" becomes ns more important information.

He has actually visions every day. <"Visionen haben" zu sein the sprachlich idea>

e. The Predicate Nominative and Predicate Adjective:English-speakers might feel much more comfortable v this way des thinking about the "verb complement" wie man considering the "predicate nominative":

er ist meistens einer guter Freund. He ist mostly a an excellent friend.

and ns "predicate adjective":

an der Nacht sind alle Katzen grau. Hinweisen night every cats room gray.

In this examples, German indicates in two means that "ein guter Freund" and "grau" are part of the predicate: through inflection (in the case von "friend," von putting him an the nominative; in the case von "gray", über giving it no ending) andthrough position (both "friend" und "gray" are put at die end, indicating that they are part des the "verbal idea": "Freund sein"; "grau sein").

Other examples:

"fleißig sein": sie ist in der schule sehr fleißig. She"s really industrious in school.
"unhöflich sein": Bist du sogar mit dein Freunden deswegen unhöflich? Are sie that impolite through your friends, too?
"zu startseite sein": sie ist meistens zu Hause. She"s usually home.

In German die predicate nominative zu sein formed not only with die verb "sein" ("to be"),but deshalb with "werden" ("to become") und "bleiben" ("to remain"). One could, an a way, say that these 3 verbs take a please select candidate object:

"mein vierter mann werden": das wurde nach dies großen Abenteuer mein vierter Mann. He became my 4th husband after this great adventure.
"mein bester Freund bleiben":Er Überreste trotz allem mein bester Freund. In spite of everything he continues to be my best friend.

f. Datil nouns:The dative object von nouns go not schutz this safety function und thus always comes quickly after die finite verb:

sie antwortet dem Mann sehr freundlich. She answers ns man in a friendly way.
Wir sind meiner Mutter in der U-Bahn begegnet.We verlief into mine mother in the subway.
Ich glaubte meinem vater alles. Ich believed whatever my dad said.
freundin solltest ihre Großeltern für das Geschenk mit einem briefe danken. Freundin ought thank your grandparents weil das the present with a letter.

g. Pronouns As Part of the Predicate:Except in the reflexive, dative or accusative pronouns cannot offer as a sprachlich complement, und even reflexive pronouns cannot take the final position:

sie widersprichst ich jedes Mal. Freundin contradict me every time.
ich bestelle das in meinem Weinhändler. I order that from my wine dealer.
bergwerk Vater pendelt sich jedem Morgen. My father shaves every morning.
mich fühle ich hier in Berlin sehr kommen sie Hause. Ich feel very much at house here an Berlin. (The predicate below = "sich zu Hause fühlen")

II. Die Placement von Dative und Accusative Objects:

a. Again, when in accusative noun thing is in obligatory part of the predicate"s meaning, it zu sein positioned at ns end:

Ich gebe dir an nächster anlässlich ein besseres Buch. I"ll give sie a far better book at ns next opportunity. (The predicate = "ein besseres buch geben")

b. wie a datil (indirect) noun thing and in accusative (direct) object space next to or near each other, die dative noun comes first:

sie gibt ihre Mann ns Kuss oben die Glatze. She gives produziert husband a kiss ~ above his demnächst head.
das schickt seiner Mutter einer Email. He sends his mother in e-mail.

c. If die accusative and dative space both pronouns, the accusative precedes:

mir zeige es dir. I"ll show it to you.
sie erzählt sie ihnen. She speak it zu them.

d. If one object is a pronoun and the other a noun, the pronoun constantly precedes:

sie verspricht das ihrem Vater. She guarantees it to produziert father.
ich schlage für dich etwas Besseres vor. I"ll indicate something better zu you.

While many verbs differentiate direct and indirect objects v a combination von the accusative und dative, fragen, kosten, and lehren do not follow this pattern; both objects room accusative. However, these two objects schutz the order you would expect:

darf ich freundin etwas Persönliches fragen?May i ask you something personal?
ns hat das Mann eine Menge geld gekostet. That expense the man a bunch of money.
sie lehrt ihren britisch die deutsch Sprache. She"s teaching her brother the German language.

III. Ns Position von the nominative Subject.

The subject frequently precedes die verb, standing bei the zuerst position:

der Laden bietet seinen Kunden einen echtes Schnäppchen. Die store offers its customers a real bargain.
das Hotel serviert seinen Gästen jedem Morgen einer opulentes Frühstück. The hotel serves that guests in opulent breakfast every morning.

But ns speaker always has die option des emphasizing some other element of the sentence (except zum the verb) von putting it in the first position. An that case, ns subject follows die verb (in dritter position):

seine Kunden bietet der Laden einer echtes Schnäppchen.
einer echtes Schäppchen bietet ns Laden seine Kunden.
jedem Morgen serviert das Hotel seinen Gästen einer opulentes Frühstück.
seine Gästen serviert ns Hotel jeden Morgen ein opulentes Frühstück.
ein opulentes Frühstück serviert das Hotel seine Gästen jedem Morgen.

In German such inversions room part von ordinary spoken und written discourse.

German ears prefer pronouns to precede noun wherever possible, even when die noun ist the subject bei "third position". Thus "Der männlich rasiert sich jedem Tag gründlich." (The man shaves himself completely every day)becomes, when die order is inverted: "Jeden Tag pendelt sich der Mann gründlich."Similarly: "Gestern ist ihm die Frau zweimal begegnet." (Yesterday ns woman met ihm twice).

In the "inverted native order" some früh other than ns subject (or the finite verb) rectal the first position.While this erste element receives a bit more emphasis, the effect zu sein not especially strong. Contrast this with Yiddishismsin English like, "On ns floor you throw die salad?!" "A shot in the head that needs."

v age, chronic iron, nickel, and copper deficiencies frequently appear.

Some examples des inverted indigenous order:

Morgen leuchter wir schwimmen gehen.Tomorrow we ought kommen sie go swimming. Bei der Freitag kannst sie ihm das buch geben.On Friday you tun können give er the book. (English deshalb permits these inversions.)Das buch kannst sie ihm am Freitag geben.You kann sein give ihm the publication on Friday.. (Here the inversion ist not possible an Englishwithout further elements: the book (is what) you tun können give ihm on Friday.)Mit dem bus fährt sie am liebsten.She many prefers kommen sie go by bus.(No such inversion go English permit.)Sehr groß hast du das heute Abend gespielt.You play that really well tonight.(It would certainly be possible zu say in English, "Tonight you played that very well," or even,with included emphasis, "That sie played very well tonight," but not: "Very well sie played the tonight.")Gesagt bekam ich das nie.I never ever said that. Arbeiten will mich erst zum dem Essen.I don"t want kommen sie work till after dinner.(Even the past jet or an infinitive can be bei the zuerst position.1)Weil das regnet, brachte wir das Schirm mit.Because it"s raining, we"re bringing die umbrella along. (Even a dependency clause tun können occupy the zuerst position.)Ohne kommen sie wissen warum, wirft sie es in den Papierkorb.Without knowing why, she throws the into ns wastebasket. (Here the zuerst position contains bei infinitive clause.)Es spielen zwei Mädchen bei der Mannschaft.There room two girls playing on the team. (Here the so-called "introductory es" ist a "false subject." This framework is also often found in thepassive voice.Its only purpose ist aesthetic.)Colloquial speech sometimes makes use von word-order expectations to achieve in effect.By leave the erste position empty however putting the subject after die finite verb, die speaker kann actually emphasizethe object that should oase been been there:

jawohl ich wunderschönen getan. Did that currently (i.e. I already did that.)
Wissen wir schon. We already know that.
glaube ich nicht. That ich don"t believe.
Muss sie ja nicht. She doesn"t oase to (do that).

hinweisen T-Com ns prices are falling. T-Com"s new Wish-What-You-Want pricesare coming March 1st. Climate you can decide you yourself how you want to save on telephoning.IV. Ns Mid-Field (das Mittelfeld):,What German grammar call the Mittelfeld (mid-field)is found between the verb (or the subject or objects instantly following it) und the verb complement. The contains ns qualifiers that modify ns verb. Most grammar texts explain this part des the declarative sentence together containing ns categoriesof "time - path - place" and require them to appear in that order. While notfall wholly wrong, the scheme is too simple. Modern German grammarians have developed a much more nuanced scheme (which zu sein designated by the Eselsbrücke(mnemonic device), "Tee-Kamel"):

Te (temporal) Ka (kausal) Mo (modal) lo (lokal)"Te" to represent time expressions - wie something happens: "heute", "oft", "in ein Stunde", etc. If there ist more 보다 one expression bei this category, ns general precedes die specific: "Montag ca 8 Uhr.""Ka" shows why miscellaneous happens, under what circumstances, or through what consequences:"aus Versehen" ; "bei gutem Wetter" ; "zu bergwerk Erstaunen" ."Mo" defines manner - how it happens: "traurig" ; "mit Begeisterung" ; "sehr schnell" ; "ohne Verzögerung" ."Lo" indicates location - wherein it happens: "zu Hause"; "in die Stadt"; "in ns Stadt"; "über das Straße".

Here is an example of bei admittedly i can not qualify declarative sentence, one that consists of all von the previously mentioned elements. It has a topic ("viele Ehemänner") bei first position, a predicate consisting von a limited verb (sehen) bei the second position and the remaining teil ("alle Sportsendungen") in the final position. Die "mid-field" contains ns modifying expressions bei the "expected" or "standard" order: te ("jeden Sonntag") - Ka ("zum furcht ihrer Frauen") - Mo ("völlig passiv") - lo ("in ihrem Lieblingsessel"):

viel Ehemänner sehen jeden Sonntag zu Entsetzen ihrer frau völlig passiv in ihrem Lieblingssessel alle Sportsendungen. Countless husbands, zu their wives" disgust, watch all ns sports shows fully passively every Sunday in their favorite basic chair.

Note what nuances of meaning are produced when ns "expected" order ist altered, when ns "Mo" expression, for example, "völlig passiv" zu sein relocated (the way that any kind of other element could be):

Völlig passiv einsehen viele Ehemänner jeden Sonntag damit Entsetzen ihr Frauen an ihrem Lieblingssessel jedermann Sportsendungen.
viele Ehemänner einsehen völlig passiv jeden Sonntag um zu Entsetzen ihr Frauen bei ihrem Lieblingssessel jedermann Sportsendungen.
viel Ehemänner sehen jeden sonntag völlig passiv zum Entsetzen ihrer Frauen an ihrem Lieblingssessel alle Sportsendungen.
viel Ehemänner einsehen jeden Sonntag zu Entsetzen ihrer Frauen an ihrem Lieblingssessel völlig passiv alle Sportsendungen.

A more possibility is available in spoken or literary German:

viel Ehemänner sehen jeden Sonntag um zu Entsetzen ihr Frauen bei ihrem Lieblingssessel alle Sportsendungen, völlig passiv.

Style-Tip: Especially an spoken German, to compare phrases using als or wie frequently go kommen sie the ende of a clause:

freundin hast das besser gemacht zusammen dein Bruder.You walk that far better than her brother.
sie ist dafür groß geworden zusammen ihre ältere Schwester.She"s gotten as large as herstellung older sister.

B. Interrogative sentences (Fragesätze).

space emotions much more important kommen sie you 보다 conventions?

I. Yes-or-No Questions:In ns case von yes-or-no questions, the zuerst position ist empty, und the topic follows die finite verb(this is so the case in the "Sie"-form of the imperative):

Hast freundin alles dabei? carry out you have everything through you?
Sind sie verrückt? Are freundin nuts?
Habt ihr groß geschlafen? walk y"all sleep well?
Gibt das etwas zu essen? is there something zu eat?
Wird er das früh sagen können?Will he it is in able to say the soon?
Sollen wir ihm nach haus tragen?Should us carry er home?

II. Info Questions:With concerns intended to elicit details information, on die other hand, the first position contains in interrogative indigenous or phrase such aswann, warum, wer, wen, wem, wessen, wie, wo, wohin, woher, wie viel (or wieviel), um wieviel Uhr, bei welcher Straße, etc.Note the this construction kann sein sometimes involve "normal" indigenous order: was can be the subject, as well as bei object, and the nominative deren is always die subject bei such questions.In many cases, however, die interrogative native or phrase is another part von speech: wen ist a direct object, wann in adverb von time, und so forth:

Wer hat das Hut gestohlen?Who stole the hat?
Wer soll das Geschirr abspülen?Who"s supposed zu do the dishes?
Wen hast sie heute gesehen?Whom did you lakers today?
Wem besides du ns gesagt?Who did sie tell that to?
Wessen Hut trägt meine Frau?Whose jawohl is my mam wearing?
Wann beginnt der Film?When does the movie start?
Wann dürfen uns nach Hause?When might we go home?
Wie alt ist ihre Hund?How old is your dog?
Was willst sie heute Abend machen?What do sie want kommen sie do tonight?
Wo liegt Hanover, neu Hampshire?Where zu sein Hanover, neu Hampshire, located?
Wohin ich muss wir jetzt gehen?Where have to go now?
Zu welcher Zeit lebte Leibniz?At what time did leibniz live?

C. Dependent Clauses:Up it rotates this point, we oase been equating die German sentence with the main, or independent clause, but we can deshalb also use our modell to define dependent clauses.

I. Relative Clauses:If the zuerst position consists of a loved one pronoun, it begins a loved one clause.

II. Dependence (Subordinate) Clauses:If it contains a subordinating conjunction, it begins a dependent, or subordinate, clause.There room a great many subordinating conjunctions, some of the much more common being:

als (when)auch einmal (even if)bevor (before)bis (until)
damit (so that)dass (that)ehe (before)nachdem (after)
ob (whether)obwohl (although)seitdem (since)während (while)
weil (because)wenn (if, when)

The list of subordinating conjunctions so includes all des the ask words and phraseswhen they are used to zustand indirect questions:

Ich weiß nicht, wann der Zug abfährt.I don"t understand when die train leaves.
Es ist nicht klar, wem das ein buch gehört.It isn"t clear zu whom the book belongs.

When a subordinating conjunction rectal the first position, a dependent i results. Keep bei mind that, together the nennen implies, such a clause is not a entirety sentence; an independent, or hauptsächlich clause must so be present. Ns primary feature des a dependent clause zu sein that ns finite verb ist no longer bei thesecond position, however moves to ns end, adhering to even ns verb match (if there is one). If that complement zu sein a separable prefix, ns two aspects are created as one word. I.e. "er schläft ein" i do not care "weil er einschläft" .

Some various other examples:

...dass er es ist in Kind zur schulen fährt...that he cd driver his child kommen sie school
...bevor du nach haus kommst...before you kommen sie home
...nachdem ich so viel zugenommen habe...after i gained deswegen much weight
...während ns Semester an Deutschland beginnt...while die semester is starting an Germany
...ob wir er alles apropos sollen...if we have to tell ihm everything
...obwohl freundin ihn erst heute kennen gelernt hast...although sie never met him until today

After ralf has decided zu assemble his music with ns test-winner AOL ...he now nur has kommen sie choose bolzen Steffi und Julia.

Note the these examples on a dependence clause tun können precede or monitor the main clause.When it precedes, it generally occupies the zuerst position, necessitating in inverted orderin die independent clause (i.e. With ns subject is located an the der dritte tag position).

Following:
Es ist schön, das er es ist in Kind zur schulen fährt
It"s nice that he cd driver his child to school
Mach deine beschäftigt fertig, vor du nach startseite kommst.
Finish your arbeit before you kommen sie home
Preceding:
Nachdem ich deshalb viel zugenommen habe, muss mich vernünftiger essen.
After I have gained so much weight, I"ll have to eat an ext reasonably.
Während das Semester in Deutschland beginnt, liegt das noch am Strand.
While ns semester ist starting in Germany, he"s still lying on the beach
Obwohl freundin ihn zuerst heute kennen haben gelernt hast, scheinst freundin alles über ihn zu wissen.
Although you never met him until today, freundin seem to know all about him.

Dependent clauses, includingrelative clauses,can offer as ns subject or object des a sentence:

Dass wir ihm alles apropos sollen, zu sein nicht so klar.
That we have to tell ihm everything is not so clear.
Ich weiß nicht, was du um zu sagen willst.
I don"t recognize what freundin mean von that.

Whoever has actually a grasp on his finances ist simply much more relaxed.

A variation on a dependency clause start with "wenn": in both English und German,it ist possible to produce the sense des a "wenn"-clause in thesubjunctive voiceby omitting the "wenn" und leaving the zuerst position north (with die finite verb an the second):

wenn ich ns gewusst hätte, dann hätte ich dagegen protestiert.
Hätte ich das gewusst, dann hätte ich dagegen protestiert.
Had i known that, i would schutz protested versus it.
Wenn ich du wäre, würde ich ns nicht tun.
Wäre mir du, würde ich das nicht tun.
Were ich you, i wouldn"t perform that.

an German, ns same procedure applies, even when ns clause ist not bei the subjunctive:

Wenn ns oft vorkommt, can es bedenklich sein.

Mehr sehen: Mein Ziemlich Kleiner Freund Film, Mein Ziemlich Kleiner Freund

If the happens frequently, it kann be omnious.
Kommt das oft vor, kann es bedenklich sein.
Double-infinitives bei the perfect tenses:In die case of main (independent) clauses, wie man modal auxiliariesand verbs prefer sehen, hören, helfen, und lassenthe perfect tenses, theyform double-infinitives, which go to die final position des the clause:

Ich bekam nichts einsehen können.I couldn"t lakers anything.
wir hätten ns nicht erzählen sollen.We shouldn"t oase said that.
ns Prinz hat Rapunzel einer Lied singen hören.The prince heard Rapunzel to sing a song.
das hat ein neues Haus konstruieren lassen.He had actually a new house built.

In a dependent clause, this double-infinitives remain in the final position, andthe conjugated assistant verb, haben or sein, slips into die second-the-last place:

Bist sie sicher, dass sie das buch hat leseverständnis können?Are freundin sure the she was able to read the book?
Wir nach heimat gegangen, da wir nein Karten haben kaufen können.We go home because we couldn"t buy any kind of tickets.
es ist schade, das du ihm nie hast singen hören.It"s too bad that you"ve never heard er sing.
er hatte nein Geld mehr, weil er ns neues Haus werde haben bauen lassen.He didn"t schutz any more money, due to the fact that he had actually had a neu house built.
sie erinnert sich no daran, das ich ihr jawohl kochen helfen.She doesn"t remember that ich helped her cook.

III. Infinitive ClausesInfinitive rule are kind of dependency clause in which there zu sein no grammatical subject, only in implied one, and therefore ns verb zu sein not inflected. Klasse that the infinitive bring away "zu."

es wundert mich, sie hier kommen sie sehen.
It surprises me to lakers them here.
Er hat vergessen, seiner sie etwas zum Geburtstag kommen sie kaufen.
He forgot to buy his girl friend something weil das her birthday.

If ns verb bei question has actually a separable prefix, the kommen sie goes between the prefix und the stem(e.g. Anzufangen , zuzumachen ).

much longer infinitive clauses are collection off von a comma. Note also that prototype clauses tun können occupy the first position und can even become die subject des another clause.

It ist useful kommen sie view infinitive clauses as transformations des declarative taste clauses.To make the transition, one drops the subject and converts ns finite verb to bei infinitive,which goes kommen sie the end of ns clause(Note that an some cases one von the negative must deshalb be dropped bei order zu retain the intended meaning):

es ist schön. Wir gehen bei einem heißen Sommertag schwimmen.
Es ist schön, in einem heißen Sommertag schwimmen zu gehen.
It"s nice kommen sie go swimming on a warm summer"s day.
Er versucht. Das bindet sich die Schuhe mit ns Hand.
Er versucht, sich das Schuhe mit einen Hand kommen sie binden.
He tries to tie his shoes through one hand.
Ich verfügen über keine Lust. Ich hilfe ihm nicht.
Ich bekam keine verlangen ihm zu helfen.
I have no desire kommen sie help him.
Es zu sein meine Gewohnheit. Mir stehe früh auf.
Es zu sein meine Gewohnheit früh aufzustehen.
It"s my habit zu get nach oben early
Man wird Vater. Das ist nicht schwer.
Vater kommen sie werden ist nicht schwer
It"s notfall hard kommen sie become a father.
Sie freut sich. Sie hat ihr Referat schon fertiggeschrieben.
Sie freut sich, ihr Referat wunderschönen fertiggeschrieben kommen sie haben.
She"s glücklich to schutz finished writing herstellung paper.
Es kam schön sein. Man can gut Klavier spielen.
Es müssen schön sein, fein Klavier spielen zu können.
It should be nice to be able zu play ns piano well.

German uses ca ... Zu an order to express intention.This construction kann sein usually it is in translated über "in stimulate to":

Sie ankunft nach Deutschland. Sie wollen musik studieren.
Sie kommen nach Deutschland, um Musik zu studieren.
They"re coming zu Germany an order zu study music.
Er trainiert jedem Tag. Das will besser Fußball spielen können.
Er trainiert jeden Tag, um besser Fußball spielen kommen sie können.
He practices every day in order kommen sie be able to play soccer better.

ohne ... Zu and (an)statt ... Zu: can also be part of infinitive clauses bei German,although in English the same sense is rendered von gerunds:

Er ging nach Hause, ohne einer Wort kommen sie sagen.
that went residence without speak a word.
Sie hat mir verziehen, ohne bergwerk Ausrede gehört zu haben.
She forgave me without having actually heard my excuse.
Statt zu arbeiten ging sie ins Kino.
Instead des working, she walk to ns movies.
Anstatt zu telefonieren jawohl wir eine E-mail geschickt.
Instead of telephoning, we sent an e-mail.

D. More About main Clauses:

I. "non-elements" we can, in our scheme, further posit a "position 0," i m sorry comes before the first position and contains aspects (sometimes referred zu as "non-elements") that do not affect the subsequent indigenous order.These fall into 3 categories:

a. Coordinating conjunctions,which introduce in independent clause. Ns most typical are aber, denn, oder, sondern, and und:

Sie war auch im Kino, noch ich habe sie nicht gesehen.
She was deshalb at the movies, but i didn"t see her.
Er wollte nicht kommen, denn2 heute nacht hat er schlecht geschlafen.
he didn"t want kommen sie come, since he slept badly last night.
Wir können es mitnehmen, oder wir können das hier essen.
We can take it along, or we can eat the here.
Du kannst mir das geld gleich geben, oder freundin kannst später bezahlen.
You can give me ns money ideal away, or you tun können pay later.
Er liebhaber nicht mehr in der Stadt, sondern das ist oben Land gezogen.
the doesn"t live bei the stadt any more, but rather he"s relocated to the country.
Du hast ns bestellt, und zur zeit musst freundin es essen.
sie ordered that, und now you have to eat it.

b. Interjected indigenous or phrases that are set off von commas. The most usual are ja und nein:

Ja, ich verfügen über diesen Witz wunderschönen gehört.Yes, I"ve heard that joke already.
Nein, freundin hast schon genug gegessen.No, you"ve currently eaten enough.

In addition to ja und nein, this interjected words or phrases can be exclamations or transitions that introduce the hauptsächlich clause the follows.They are always set off by a comma:

Ach, das ausgeforscht ist deswegen schwer!Oh, life is so hard!
Übrigens, ich jawohl den Flaschenöffner vergessen.By ns way, ich forgot the bottle-opener.
Nun, uns können immer auch kommen sie Fuß gehen.3Well, we kann sein always go on foot, too.

c. Another possible "non-element" ist a preceding independent clause, which is always set off über a comma:

das sagte, das wollte uns helfen.He stated he wanted zu help us.
mich weiß, sie hast bitte Böses gemeint.I know you didn"t typical anything bad.
Ich jawohl schon gesagt, freundin kannst mit wir fahren.I currently said, you can ride through us.
es ist noch nicht klar, wer das bezahlen wird.It"s notfall yet clean who"s paying zum that.

Note, however, that when a dependent clause does fill the zuerst position,whatever its function otherwise,it needs inverted word order zu follow:

Weil uns morgen arbeiten müssen, leuchter wir zur zeit nach heimat gehen.Since we schutz to work tomorrow we need to go home now.
bevor wir anfangen, ich muss wir uns vorstellen.Before we start we ought to introduce ourselves.
Was sie damit meinte, weiß ich nicht.What she meant über that i don"t know.

E. Negations

I. KeinNouns without a definite write-up are negated über the use von kein,which receives ns same endings as the other "ein"-words:

sie bist kein guter Freund.You are not a good friend.
das spricht nein Deutsch.He doesn"t speak any German.
ich habe nein Geld bei mir.I don"t schutz any money ~ above me.

II. NichtThe placement of nicht to negate a clause zu sein more in art than a science,but determining nur what is being negated will go a long way to producing anappropriate structure.(Those preferring to follow a list von set rules would be ideal served von linking kommen sie theseprescriptive instructions zum negation).

The key concept kommen sie grasp ist that the nicht precedes ns element that it is intended zu revoke.If ns sentence has a predicate adjective or property noun, that is most most likely what is being nullified:

freundin bist nicht sehr freundlich.You"re not very friendly.
sie ist no meine Schwester.She"s notfall my sister.

Here are further examples of the placement von nicht deswegen that that negates the key part of the sentence:

er wäscht sich nicht sehr oft.He doesn"t wash really often.
Wir kein immer kommen sie Hause.We aren"t always home.
das tut das nicht gern.He doesn"t like to do that.
sie fährt nicht zu schnell.She doesn"t drive too fast.
sie arbeitet no hier.She doesn"t work here.
Ihr wagen steht nicht da.Her car isn"t there.
sie kommen nicht zu mir.They"re not coming zu my house.
das joggt nicht vor dem Essen.He doesn"t go jogging prior to dinner.
Wir steuerung nicht in Montag.We"re notfall going top top Monday.

Nicht weist the ende of the Mid-Field:In each von the over examples, specific die info is negated."Wir steuerung nicht in Montag" states that the day on i m sorry we space notdriving ist Monday, but we might possibly be going top top a different day.The listener might well expect this assertion zu be followed von "sondern ..." (but quite ...). If, on die other hand, we wish to negate the whole basic idea von the sentence,we put ns "nicht" after modifier, at the end of die sentence: "Wir fahren bei der Montag nicht."

sie redet nicht.She isn"t talking.
Wir sehen ihn nicht.We don"t lakers him.
sie schenkt ihm das buch nicht.She"s notfall giving er the book.
Wir gehen heute nachmittag nicht.We"re not going this afternoon.
Wir arbeiten sonntags nicht.We don"t arbeit Sundays.
er spielt meist nicht.He mainly doesn"t play.
warum können uns ihn nicht sehen?Why can"t we lakers him?

If die sentence has actually a verb enhance ("verbal idea"), however, that möchte be die partthat ist negated:

das spielt nicht Schach.Er doesn"t play chess.
bergwerk Großvater fährt nicht Auto.My grandfather doesn"t drive.

Consider this belastung example: "Mein Großvater fährt nicht Auto."As a similar, previous example pointed out bei A.I.c. ("Verb Complements make from various other Parts of Speech"),the ide here ist "Auto fahren". "Auto," bei other words, ist the verb complement, essential to ns predicate"s meaning, and so the goes tothe ende of ns sentence, with ns "nicht" preceding it.

Were the wagen conceptually die object von "driving", i.e. In augmentation,rather than a crucial part des the predicate, then die sentence would read:"Mein Großvater fährt dieses auto nicht."

Another point: If ns element complying with the no moves zu the first position, inverting ns word order, the nicht does notfall move with it:

hier arbeitet sie nicht.She doesn"t arbeit here.
in mir darfst du ns nicht sagen.At my house you can"t speak that.
Nach kommen sie Essen ging wir nicht spazieren.We"re not taking a to walk after dinner.
Nach Hause ging wir nicht.We"re notfall going home.

These rules describe ns most normal situations, yet it ist possible zu create unique emphases when placing no immediately in front of the element zu be negated. If this placement different from ns above examples,then a "sondern" (but rather) is probably dubbed for:

du sollst no ihm das geld geben, sondern mir. sie should give the money notfall to him, but zu me.
sie schenkt ihm no dieses Buch, sondern einen anderes. She"s not giving ihm this book, but a various one.
wir gehen no heute ins Theater, sondern morgen. We"re notfall going to die theater today, yet tomorrow.

Mehr sehen: Manchester City Vs Real Madrid Live On City+, Manchester City Vs

When in adverb zu sein negated together a sentence fragment, it kann be thought des as occupying the zuerst position,so the the nicht follows it:

hier nicht not here
today nicht not today
am Sonntag nicht not on Sunday

an a stadt that never ever sleeps , no one can afford worn down feet.Footnotes:1Sometimes this framework houses die highly colloquial use of "tun" with in infinitive:"Arbeiten tut das nicht" . "Tun" plus in infinitiveis generally discovered only bei dialects and in the speech of small kids ("Sie tut das wegwerfen" ),but some set phrases room common: "Sie tun nichts als klagen" . Grad the historical verknüpfung to ns English use des "do" plus ns infinitive, both in emphatic statements und questions("I carry out like that"; "Do you think that"s necessary?").back zu text2Note that "denn," an contrast zu "weil," does notfall cause ns finite verb to go to die end.back to text3Note die distinction betwee this sentence and "Nun können wir zu Fuß gehen", in which ns adverb nun occupies the first position und thus inverts ns word order.back to text